4 (27) 2011 - Tadeusz Konwicki / czeski Protimluv w "Tekstualiach"
Taduesz Konwicki
Artykuł wstępny
- Przemysław Kaniecki, Wstęp
Rozmowy
- ”Szlachetny grzech” – z Tadeuszem Konwickim rozmawia Andrzej Kozioł
- ”Między Apokalipsą a czytadłem” – z Tadeuszem Konwickim rozmawia Jerzy Markuszewski
Scenariusz
- Tadeusz Konwicki, [Wstęp do katalogu z wystawy jubileuszowej Jana Lenicy]
- Tadeusz Konwicki, Stanisław Ignacy Witkiewicz, 622 upadki Bunga [scenariusz filmowy]
Opowiadania
- Tadeusz Konwicki, Alkohol szkodzi
- Tadeusz Konwicki, Na wielkim okręcie wszyscy palą opium
czeski „Protimluv” w „Tekstualiach”
Artykuł wstępny
- Żaneta Nalewajk, Przestrzeń spotkania III: czeski ”Protimluv” w ”Tekstualiach”
- Jiří Macháček, Wielobarwny tygielek ”Protimluvu”, przełożył Franciszek Nastulczyk
Studia i eseje o literaturze
- Oskar Mainx, Intertekstualność w twórczości nieofi cjalnej lat 50. (Egon Bondy i inni autorzy publikujący w serii wydawniczej Půlnoc), przełożyła Olga Czernikow
- Miroslav Zelinský, Ślady i obrazy, przełożyła Olga Czernikow
- Petr Hruška, ”Poeta dziś gówno znaczy” (Antonín Sova) – sytuacja poezji w latach 90. ubiegłego wieku, przełożyła Kamila Szymańska
Studia i eseje o architekturze i sztuce
- Martin Strakoš, Malarz Oskar Kokoschka przez pryzmat Morawskiej Ostrawy, przełożyła Kamila Szymańska
- Martin Strakoš, Styl brukselski w Ostrawie i okolicach I. Uwagi na temat architektury lat 50. i 60. z okazji 50. rocznicy EXPO w Brukseli, przełożyła Kamila Szymańska
- Martin Strakoš, Styl brukselski w Ostrawie i okolicach III. Uwagi na temat architektury lat 50. i 60. z okazji 50. rocznicy EXPO w Brukseli, przełożyła Kamila Szymańska
Eseje
- Martin Skýpala, Krótki spacer po polu minowym współczesnej czeskiej liryki albo Poezja salonowa, zaangażowana i postulat autentyczności, przełożyła Olga Czernikow
- Jaroslav Erik Frič, Zmarł Jan B., przełożyła Kamila Szymańska
- Jiří Macháček, Festiwal płynnej nowoczesności, przełożyła Kamila Szymańska
- Jiří Macháček, Cage żyje, zabijmy Cage’a!, przełożyła Kamila Szymańska
- Jiří Macháček, Zostawić sobie własną śmierć, przełożyła Kamila Szymańska
Sztuki piękne
- Martin Mikolášek, W dyskursach, kodach i narracjach. O twórczości Františka Kowolowskiego, przełożyła Dorota Dobrew
- Martin Mikolášek, ”Zamarłe chwile” malarki Hany Puchovej, przełożyła Dorota Dobrew
Polityka
- Herbert M. Procházka, Pochwała obłędu?, przełożyła Dorota Dobrew
Poezja
- Milan Andrássy, Maszyny, przełożył Leszek Engelking
- Petr Hruška, Piąta (wiersz z tomu Auta vjiždějí do lodí, Brno 2007, Horst), przełożył Leszek Engelking
- Martin Skýpala, wybór wierszy z tomu Příběhy písmen (Historie liter): Zwiastowanie, Klocki, Chwila szczęścia, Zła karma, Kariera pana H., Halucynacje, P., Zaginiona, Pan V., Pani G., Pan M., Pan M., przełożył Leszek Engelking
- Ivan Švanda, wybór wierszy z tomu Minulé sny i Na svahu: Taka spokojna woda, Ostatni karnawał, Walc pożegnalny, Trójca, Na zboczu, Powrót do Kolchidy, przełożył Leszek Engelking
- Jaroslav Žila, wybór wierszy z tomu V hrudi pták (W piersi ptak), przełożył Leszek Engelking
Proza
- Jan Balabán, Przez szczelinę w lodzie, przełożyła Kamila Szymańska
- Ota Filip, Ósmy, czyli jeszcze niedokończony życiorys, przełożyła Kamila Szymańska
- Hnát Daněk, W pogoni za intestinum caecum (wersja: W pogoni za robalem) Staňa Cigoš in memoriam, przełożyła Dorota Dobrew