1 (80) 2025 - Komparatystyka literacka dziś i jutro
ARTYKUŁ WSTĘPNY
- Żaneta Nalewajk, Komparatystyka literacka dziś i jutro
ARTYKUŁY NAUKOWE
- Żaneta Nalewajk, Komparatystyka literacka wobec transferów modeli myślenia i tropów. Funkcje poznawcze, pytania antropologiczne i wyzwania badawcze
- David Damrosch, Ramy literatury światowej, przełożył Marcin Czardybon
- Magdalena Ukrainets, Literatura światowa i przekład – ekskurs i eks-kurs śladami tłumaczenia
- Karolina Król, Pierwszy przekład Osipa Mandelsztama na język polski. O (nie)słusznie zapomnianym tłumaczeniu z 1924 roku wiersza Za to, czto ja ruki twoi nie sumieł udierżat’
- Anna Bykova, Badanie twórczości Stefana Themersona wobec wyzwań współczesnej komparatystyki
- Małgorzata Sokalska, Między coverem a tłumaczeniem, fonetem a kontrafakturą. Polskie wersje zagranicznych piosenek w perspektywie komparatystycznej
VARIA NAUKOWE
- Lena Solska, Obcość pomiędzy Paryżem a Bużumburą – rozdroża tożsamości emigranta na przykładzie intermedialnej twórczości Gaëla Faye’a
- Tomasz Sahaj, Mundialowe inspiracje literackie w utworach współczesnych pisarzy polskich
PENEGIRYK DLA LESZKA SZARUGI
- Piotr Michałowski, Pan Leszek
WSPOMNIENIA O LESZKU SZARUDZE CZ. 2
- Piotr Michałowski, Leszka portret szczecińsko-przelotny
- Marek Ławrynowicz, Leszek na dworcu kolejowym
PIOSENKA LITERACKA
- Lidia Iwanowska-Szymańska, Koniec świata w Kazimierzu Dolnym, między ścianami, Odpis skrócony
TŁUMACZENIA
- Dylan Thomas, A śmierć nie będzie miała władzy, Nie podążaj pokornie ku tej dobrej nocy, przełożył Marian Polak-Chlabicz
- Anastasia Lewkowa, Przekwitają kasztanowce, przełożyła Magdalena Ukrainets
- Myrosław Łajuk, Tam, gdzie była ziemia, przełożyła Magdalena Ukrainets
KOLUMBICJE
- Piotr Michałowski, Leśmian – poeta antybotaniczny?
- Bolesław Leśmian, Sumak
POEZJA KONKRETNA
- Monika Klawitter, bum, bum (fragment utworu poetyckiego) poezji konkretnej pt. Mama, tata i wakacje, SONG, utwór poetycki w formie zilustrowanej
PROZA
- Marek Ławrynowicz, Wujek