3 (70) 2022 - POEZJA LINGWISTYCZNA W PRZEKŁADZIE
ARTYKUŁ WSTĘPNY
ROZMOWA
- Leśmian w tłumaczeniu [na języki angielski, ukraiński, białoruski i rosyjski]. Z Marianem Polakiem-Chlabiczem, Natalią Belczenko, Walentyną Sobol, Katarzyną Maciejewską i Giennadijem Zeldowiczem rozmawiają: Żaneta Nalewajk i Maria Pushkina
ARTYKUŁY NAUKOWE
- Magdalena Ukrainets, Piła Bolesława Leśmiana w przekładach na języki czeski, ukraiński i rosyjski a fokalizacja
- Hanna Makurat-Snuzik, (Nie)przekładalne neologizmy Leśmiana w tłumaczeniu na kaszubski język regionalny
- Leszek Szaruga, Przekładanie poezji lingwistycznej
- Anna Kurzaj, Tłumaczenie syntagmatyczne w poezji. Czy najprostsze rozwiązania są najlepsze?
- Greg Thomas, Poezja konkretna i twórczość poetek szkockich – przypadek Veroniki Forrest-Thomson, przełożyła Martyna Dembler
TŁUMACZENIA
- Bolesław Leśmian, Śmiercie / Death-Maids, na język angielski przełożył Marian Polak-Chlabicz
- Bolesław Leśmian, Boże, pełen w niebie chwały / Боже, в небі повний сили, Śni się lasom, – las / Сниться ліс – лісам,
Mrok na schodach. Pustka w domu / Сходи темні. Дім порожній, Kiedy do nieba jakiś dźwięk wypłynie / Тільки‒но у небо звук якийсь полине, na język ukraiński przełożyła Natalia Belczenko - Bolesław Leśmian, Dżananda / Джананда, Gad / Змей, Po śmierci / Пасля смерці, W nicość śniąca się droga / У нябыт
разаснёная сцежка, *** Skrzeble biegną, skrzeble przez lasy, przez błonie… / *** Рвуцца з віскам згрызні праз лясы і твані…, na język białoruski przełożyła Katarzyna Maciejewska
LESYLWA
POEZJA
- Piotr Mitzner, Gdzie?, Wróciła, Przeszła, Pan czas, Drebiezgi, Ssak, Dzicz, Wino, Koryta, W cztery oczy, Dzień poezji, Umarłemu, Saldo morale, W parku praskim, W.B. na ten przykład doradza spacery
- Marian Polak-Chlabicz, Jak Bolesław Leśmian napisałby wierszyk ”Mary Had a Liitle Lamb” po angielsku
PROZA
- Kinga Sabak, Ciebie tylko jedną kocham, Miasteczko, nie dla siebie
- Arkadiusz Kowalik, Pelargonie
- Alicja Regiewicz, Bułgarska parasolka
- Monika Mańka, Rodzina
ANKIETA
VARIA NAUKOWE
- Jacek Kopciński, Zabawa na krze. Czas w badaniach i twórczości Jerzego Limona