Žagrakalytė Agnė
(1979) – litewska poetka, powieściopisarka, felietonistka. Studiowała filologię litewską na Uniwersytecie Pedagogicznym w Wilnie. W latach 2003–2005 prowadziła dział młodych w tygodniku kulturalnym „Literatūra ir Menas”. Od 2004 r. przebywa na emigracji w Brukseli. Jest autorką czterech książek poetyckich i dwóch powieści. Laureatka wielu litewskich nagród literackich. Twórczość Agnė Žagrakalytė była tłumaczona na angielski, francuski, niemiecki, słoweński, włoski. W Polsce jej wiersze gościły na łamach „Arterii” i „Borussii”, a w 2019 roku wyszedł tomik Wiersze z Brukseli w przekładzie Agnieszki Rembiałkowskiej. E-mail: kontakt z autorką za pośrednictwem redakcji: tekstualia@o2.pl
Poezja
- wiersze ze zbioru Visa tiesa apie Alisą Meler / Cała prawda o Alicji Meler, (2008): ***kuchenny tasak to smutne, ***„Dla kruszyny złota, łyżki smacznej strawy”, Eros i Psyche, Gaja, przełożyła Zuzanna Mrozikowa, 1 (60) 2020
- Patrzę na nie jak patrzą i boję się wejść do domu bo klatka schodowa co dzieli kobiety mogłaby na mnie runąć wtedy one złączą się we mnie, przełożyła Alina Kuzborska, 4 (59) 2019
Proza
- Cała prawda o Alicji Meler, przełożyła Zuzanna Mrozikowa, 4 (63) 2020
- Klara, przełożyła Zuzanna Mrozikowa, 1 (60) 2020