Kręglewska Katarzyna
(1985), dr nauk humanistycznych, teatrolog i literaturoznawca, adiunkt w Katedrze Dramatu, Teatru i Widowisk Uniwersytetu Gdańskiego. Zainteresowania naukowe skupia na teatrze współczesnym oraz literaturze autobiograficznej. Zajmuje się także tłumaczeniem z języka angielskiego (artykuły naukowe, przekład dramatu Anny Gruskovej Rabinka). Autorka książki Polskie pamiętniki teatralne. Teoria – historia – teksty, współredaktorka tomów Dybuk. Na pograniczu dwóch światów (wraz z Mieczysławem Abramowiczem i Janem Ciechowiczem) oraz Ogród sztuk: Maska (z Małgorzatą Jarmułowicz). Jest współorganizatorką Międzynarodowego Festiwalu Literatury i Teatru Between.Pomiędzy. Członkini Polskiego Towarzystwa Badań Teatralnych oraz Beckett Research Group in Gdańsk. E-mail: katarzyna.kreglewska@ug.edu.pl
Tłumaczenia
- Future Stage Research Group w metaLAB w Harvardzie, Manifest sceny przyszłości: przedstawianie jest prawem człowieka Manifest teatru przyszłości, 1 (72) 2023
- Bob Plant, Absurd, niedorzeczność i śmiech, 4 (59) 2019
- Jonathan Lavery, Gatunki filozoficzne a formy literackie: wprowadzenie nieco polemiczne, 1 (56) 2019
- James Knowlson, Godot, miłość, strata: 1953–1955, 4 (55) 2018
- S.E. Gontarski, Becketta zwrot ku dekadentyzmowi, 4 (55) 2018
- Willie van Peer, Prawda ma znaczenie: postępowanie krytyczne w rewizjonizmie, 1 (48) 2017
- Cecilia Aare, Narratologia a dziennikarstwo literackie. W jaki sposób wzajemne oddziaływanie głosu oraz punktu widzenia może służyć wytworzeniu zrozumienia dla Innego, 4 (47) 2016
Rozmowy
- Dziady Teatru Wierszalin. Dyskusja, 4 (55) 2018