11.09.2020
OGŁOSZENIA
Autobiografia w kulturze – nowe „Tekstualia” już dostępne
Numer 2 (61) „Tekstualiów” 2020 poświęcony autobiografii w kulturze na różne sposoby udziela odpowiedzi na pytania o to, jakie bywają diagnozy sytuacji współczesnej autobiografii oraz jakie są podłoża współczesnej ekspansji autobiografizmu w kulturze.
W niniejszym numerze uwaga autorów zwraca się ku najnowszym obliczom autobiografii, ale sięga również bardzo mocno i głęboko w kulturę starożytną czy dawną jako źródło inspiracji. W prezentowanym numerze uwidoczniony jest panoramiczny, ale selektywny obraz rozwoju i ewolucji form autobiograficznych określających pytania o status tożsamości człowieka w kulturze, zarówno poszczególnych artystów w niej zanurzonych, jak i pytania o tożsamość kultury. Staje się więc ono targiem o siebie i o kulturę jako współczesny matecznik, który nie pozwala łatwo zakorzenić się w świecie zhybrydyzowanych form istnienia.
Sięganie przez artystów po różne typy dyskursów (powieść, powieść autobiograficzna, dziennik, pamiętnik, wspomnienie, konfesja, rękopisy wspomnień zawierające osobny blok aforyzmów, film, instalacja, Instagram, filozoficzny projekt egzystencjalny, tekst poetycki, autobiograficzne formy hybrydowe, obraz malarski) pozwala określać charakter form obecności w kulturze, umożliwiających jej odczytywanie i manifestowanie w jej przestrzeni „ja”, które o wartość tej kultury walczy. (Ze wstępu Dawida Marii Osińskiego, O formach autobiografii w kulturze – kilka przybliżeń).
W numerze znajdą Państwo między innymi artykuły: Jana Skarbka-Kazaneckiego, Kiedy poezja staje się autobiografią: anegdota jako narzędzie interpretacyjne poezji archaicznej w Grecji epoki klasycznej, Béli Szabadosa, Autobiografia po Wittgensteinie, w tłumaczeniu Mateusza Pytki, Iwony Grodź, Autobiografizm a widzenie i rozumienie, Michaliny Lubaszewskiej, Instagram jako forma dziennika osobistego, Valérie Roberge, Bezceremonialność Karla Ovego Knausgårda w „Mojej walce”, w przekładzie Alicji Jas oraz Pauliny Kruk, Iwony Przybysz, Muflon czeka na progu. Cosima Grazii Deleddy jako literacka interpretacja biografii, Dawida Marii Osińskiego, Aforyz(m)owanie Wilhelminy Zyndram-Kościałkowskiej jako forma modalności autobiograficznej.
Zapraszamy także do lektury aforyzmów Wili Zyndram-Kościałkowskiej w jego opracowaniu, korespondencji Marii Czapskiej i Józefa Czapskiego z Aleksiejem Remizowem w opracowaniu edytorskim Piotra Mitznera i Hikaru Ogury.
Ponadto w numerze dostępny jest zapis debaty literackiej „30 lat wolnej literatury” z udziałem Anny Nasiłowskiej, Piotra Matywieckiego, Marka Ławrynowicza, Anny Janko, Anny Piwkowskiej i Krzysztofa Bieleckiego, kolejna część Lesylwy Leszka Szarugi, wiersze Magdaley Siemieńskiej-Bałuk oraz przekłady ‒ m.in. trzecia cześć Eureki. Poematu prozą Edgara Allana Poego w tłumaczeniu Mariana Polaka-Chlabicza.
Wydanie domyka ankieta Bilans literatury polskiej 1918‒2018. Tym razem na pytania odpowiada Bernadetta Darska.
Sprzedaż kwartalnika prowadzi wydawca – Dom Kultury Śródmieście w Warszawie, ul. Smolna 9.
Pismo jest dostępne w:
- kawiarni Domu Kultury Śródmieście
- prenumeracie
(w celu nabycia prenumeraty napisz na: tekstualia[at]dks.art.pl)