Produkt dodany do koszyka

Autorzy

Venuti Lawrence

(1953), profesor fi lologii angielskiej na Temple University, jest teoretykiem i historykiem przekładu, a także tłumaczem z włoskiego, francuskiego i katalońskiego. Autor The Translator’s Invisibility (wydanie 2., 2008), The Scandale of Translation (1998) i Translation Changes Everything (2013). Jest także redaktorem tomów The Translation Studies Reader (wydanie 3., 2012) oraz Teaching Translation: Programs, Courses, Pedagogies (2017). Przekłady: antologia Italy: A Traveler’s Literary Companion (2003), powieść kryminalna Death’s Dark Abyss (2006), The Temple of Iconoclasts J. Rodolfo Wilcocka (2014) oraz Fantastyczne opowieści I.U. Tarchettiego (2019). Jego tłumaczenie Wierszy Edwarda Hoppera Ernesta Farrésa (2009) zostało wyróżnione nagrodą im. Roberta Faglesa.

Wyrażam zgodę na przetwarzanie danych zgodnie z Polityką prywatności. Jeśli nie wyrażasz zgody, prosimy o wyłącznie cookies w przeglądarce. Więcej →

Zmiany w Polityce Prywatności


Zgodnie z wymogami prawnymi nałożonymi przez Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE, w niniejszym Serwisie obowiązuje nowa Polityka prywatności, w której znajdują się wszystkie informacje dotyczące zbierania, przetwarzania i ochrony danych osobowych użytkowników tego Serwisu.

Przypominamy ponadto, że dla prawidłowego działania serwisu używamy informacji zapisanych w plikach cookies. W ustawieniach przeglądarki internetowej można zmienić ustawienia dotyczące plików cookies.

Jeśli nie wyrażasz zgody na wykorzystywanie cookies w niniejszym Serwisie, prosimy o zmianę ustawień w przeglądarce lub opuszczenie Serwisu.

Polityka prywatności