Modrzewska Mirosława
(1957) – jest profesorem Uniwersytetu Gdańskiego i dyrektorem Instytutu Anglistyki i Amerykanistyki UG. Jej zainteresowania badawcze koncentrują się wokół zagadnień literatury nowożytnej, zwłaszcza wieku dziewiętnastego literatury angielskiej, polskiej i europejskiej, ale publikowała również na temat obecności kultury baroku w literaturze dziewiętnastowiecznej (Byron and the Baroque, Peter Lang 2013) i w literaturze współczesnej. Prowadzi badania komparatystyczne nad literaturą epoki romantyzmu i publikowała artykuły na temat polskiego odbioru twórczości Roberta Burnsa, Lorda Byrona, Waltera Scotta, na temat roli literatury angielskiej w twórczości Adama Mickiewicza i Juliusza Słowackiego. Jest współautorką i edytorką poetyckiego tłumaczenia na język angielski poematu Juliusza Słowackiego Beniowski (Pieśni I–V) we współpracy z Peterem Cochranem (Polands Angry Romantic. Two Poems and a Play by Juliusz Słowacki Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing 2009). Była współedytorem wielojęzycznego wydania European Romanticism (red.) Stephen Prickett – edytorem polsko-angielskiej części „Polish Romanticism” (2010). Współpracuje z Międzynarodowym Towarzystwem Byronowskim i jest członkiem niemieckiego towarzystwa Gesellschaft für Englische Romantik, a od roku 2014 prezesem Polskiego Towarzystwa Studiów nad Europejskim Romantyzmem. Od roku 2016 jest współorganizatorką cykli spotkań w Uniwersytecie Gdańskim z pisarzami Gdańska i Pomorza wraz z mężem Stanisławem Modrzewskim oraz Grażyną i Feliksem Tomaszewskimi. Dwie edycje tych spotkań i dialogów ukazały się drukiem w Wydawnictwie Uniwersytetu Gdańskiego: Pośród nas: twórcy gdańscy i pomorscy: rozmowy niedokończone 2016, 2018. E-mail: miroslawa.modrzewska@ gmail.com